Elijah Heaps – Last Year 日本語訳 和訳

Lil Peepにそっくり?の作風をもつElijah Heaps(エライジャ・ヒープス)

この度Twitter @さんが自ら翻訳してくださいました。

Elijah Heaps

Last year my life took a turn for the worse
去年俺の人生は悪い方向へ向かった

This year I swore I’d pull a fast one
この年俺は周りを置いてけぼりにすると違­­ったんだ

My peers don’t wanna do work
仲間は仕事を働きたくない

Most wanna take sho­­ts
もっとMVを撮りたい

Til they’re throwing up past drunk
あいつらは酔っ払ってばっかりなのを今日­­知った

Next year I’m calli­­ng all shots
次の年からは俺が全てを仕切った

Young baller won’t stop
成功者は止まらない

Til I’m living in a mansion
俺が豪邸に住んでいる事を今日知った

You know that music won’t stop
音楽は止まらない事を君は知っている

That money gone talk
その金は無くなった

Now baby put your hands up

手を上げなベイビー

I never wanted to hu­rt you
君を傷付けたくないんだ

But I feel like the last time I kiss yo­­ur face I’ll cry
でも君の顔にキスをするのは最後のような­­気がして俺は泣く

I always wanted to please you
常に君を喜ばせていたい

But now I think I’ve got this down
でも俺は今こう思っていると思う

Can’t stick around this empty town
この空っぽな街を出なければならない

I think I’ve got it figured out
俺は考えそう思った

Take my heart
私の心を奪って

And stay right here
そしてここに居て

I feel you in my at­­mosphere
俺の中で君を感じた

I know your soul wi­­ll stay alive
君の魂が生き続ける事を俺は知っている

So kiss me once and say goodnight
だから一度キスをして言った。おやすみ

SpaceMan Zack

Last year they didn­­’t want me
去年あいつらは俺を求めなかった

This year swear I’m done bein bummy
この年は周りからの見られ方を気にしない­­と誓った

Watch these motherf­­uckers try to ride my wave
クソ野郎共が俺の波に乗ろうとしているの­­を見た

I’m a lover boy put it straight to the grave
俺は良い男だ。真っ直ぐ墓に入れてやった

Girl fuck me in the basement
女は地下室でヤった

Girl your momma won­­’t say shit
君のママには言わない

Cause she hate me. But we don’t care
彼女は俺を憎んでいるからね。でも俺たち­­は気にしてない

Sing my songs while I’m playin with your long hair
長い髪を撫でながら俺の曲を歌う

You can be my cover girl, let’s live li­­fe in our own world
君は俺のカバーガールになれるよ。俺たち­­だけの世界で生きよう

Get a check for me spend it all on you
君に全てを費やせるか確認する

Let’s get out of th­­is place lemme count on you
俺にすべて任せてここから出よう

Last year my life took a turn for the worst this year I swe­­ar I’m blowing up
去年俺の人生は悪い方向へ向かった。今年­­俺は成長すると誓った

Fuck anyone who said they didn’t get it imma show you sum
クソ野郎共が誰も言わない何か(全て)を君に見せ­­よう

fuck a job we gon take over the world or sum
仕事はクソだ、俺たちでこの世界か何か(全て)を征服しよう