Tekashi69 6ix9ine – Billy 和訳(一部)

These niggas say they heard of me, I ain’t heard of you

こいつらはオレについて聞いたと言うんだ、
オレはお前については聞いてねぇ

Get the fuck up out my fuckin’ face, ‘fore I murder you

オレがお前を殺す前に、オレの目の前から出ていけよ

Bitch niggas always jackin’ blood, but I know they fools

女々しいやつはいつも血を奪っている、でもあいつらがバカだってことは知っているんだ

Whole squad full of fuckin’ killers, I’m a killer too

集団全体が殺人犯でいっぱいで、オレも殺人犯だ


Hook

Sending shots, shots, shots, shots, shots, nigga

発射、発射、発射を飛ばすぜ

Everybody gettin’ pop, pop, popped, nigga

みんな発射、発射、発射を喰らい

The thing go rrrah, rrrah, rrrah, rrrah, rrrah, nigga

銃は勢いよく、勢いよく、勢いよく鳴り響き

rahは「勢いよく」という意味ではない。本来は「元気のよい」という意味であり、他にも擬態語としてショックを表す時などに使う。

We send shots, shots, shots, shots, shots, nigga

オレたちは発射、発射、発射を飛ばすぜ


Verse

It’s always 6ix9ine this and 6ix9ine that

いつもシックス・ナインだぜ、これとシックスナインだ

Niggas on my dick and on my yack

あいつらはオレのことを褒めすぎて、オレのことについて話している

These niggas lookin’ for me, you could hit my jack

こいつらはオレの方を見ている、お前はオレに連絡できるだろ

Hit my jack「私に連絡して」という意味。(hit me upと同じ)

I done dropped my address, y’all know where 6ix9ine at

オレの住所を公開したら、お前らはどこにシックスナインがいるかわかるだろ